一、表示無法~;不值得
意味:表示無法~;不值得;忍耐不了
接続:辞書形+にたえない
例文:
1・彼の歌は聞くにたえない。
他的歌聲,不堪入耳。
2・ああいう卑猥な冗談は聞くにたえない。
像那樣猥褻的玩笑,真的聽不下去。
3・このドラマ、ひどすぎて見るにたえない。
這部連續劇糟糕到看不下去。
把( )內的詞,請改成適當的形態。
※下面有答案喔。
1・こんなまずい料理、食べる___。
2・ほかの人の悪口は聞く___。
3・この楽器の音は聞く___。
答案:
1・にたえない
2・にたえない
3・にたえない
二、表示非常~;極為
意味:表示非常~;極為
接続:名詞+にたえない
例文:
1・失礼なことをしてしまい、後悔にたえません。
做了很失禮的行為,感到非常後悔。
2・話を聞いてくださってありがとうございます。感謝にたえません。
謝謝您聽我說話。非常感謝。
3・このようなことが起こり、遺憾にたえません。
發生這樣的事情,感到非常遺憾。
把( )內的詞,請改成適當的形態。
※下面有答案喔。
1・いつも助けてくださって、感謝___。
2・もっとがんばっていたら、A社に入れたのに…。後悔___。
3・大学に受かった。感激___。
答案:
1・にたえません
2・にたえない
3・にたえない